<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/rss20.xsl" media="screen"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<atom:link href="http://kaipiroskinha.hautetfort.com/litterature/index.rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
<title>Kaipiroskinha - litterature</title>
<description>Kaipiroskinha</description>
<link>http://kaipiroskinha.hautetfort.com/litterature/</link>
<lastBuildDate>Fri, 08 May 2009 15:45:04 +0200</lastBuildDate>
<generator>HautetFort.com</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://kaipiroskinha.hautetfort.com/archive/2007/03/12/babylone.html</guid>
<title>Babylone</title>
<link>http://kaipiroskinha.hautetfort.com/archive/2007/03/12/babylone.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Kaïpiroskinha)</author>
<category>Littérature</category>
<pubDate>Tue, 13 Mar 2007 01:35:39 +0100</pubDate>
<description>
&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;img src=&quot;http://kaipiroskinha.hautetfort.com/images/thumb_manuela.jpg&quot; alt=&quot;medium_manuela.jpg&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0px; border-width: 0px&quot; /&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Youpi, je suis de retour!! Enfin, je commençais à ne plus y croire. j'ai à nouveau internet (en bas débit, certes, pour commencer...) et&amp;nbsp;un peu de&amp;nbsp;temps à consacrer à mon blog. Donc c'est reparti comme en 14!&lt;br /&gt; J'ai envie de vous parler d'un grand poète portugais contemporain, non pas de Fernando Pessoa, celui-là maintenant &amp;nbsp;est bien vivant puisque&amp;nbsp;je viens d'assister à sa conférence dans laquelle il présentait son livre de poésie &lt;em&gt;Babylone&lt;/em&gt; dont la&amp;nbsp;traduction en français vient d'être éditée. Il s'agit de Manuel Alegre. Pour ceux qui connaissent un peu l'histoire du&amp;nbsp;Portugal,&amp;nbsp;le nom de Manuel Alegre ne doit pas leur est pas inconnu, il a en effet&amp;nbsp;eut une part active&amp;nbsp;dans la lutte contre&amp;nbsp;la dictature de Salazar. Né en 1936 à Aveiro, Manuel Alegre fait des études de droit à l'université de Coimbra en 1956 et devient l'un des leaders du mouvement anti-salazariste. En 1962 il est mobilisé&amp;nbsp;et part à la guerre en Angola (la guerre coloniale avait débuté en 1961). A&amp;nbsp;l'origine d'un soulèvement militaire, il est arrêté par la PIDE (police politique) et est emprisonné 6 mois à Luanda. De retour à&amp;nbsp;Coimbra, il est assigné à résidence et commence une lutte clandestine contre le régime. Suivent jusqu'en 1974 des années d'exil d'abord à Paris et ensuite à Alger où il sera l'animateur de la radio &lt;em&gt;A voz da Liberdade.&lt;/em&gt; Il rentre au Portugal en mai 1974, les capitaines portugais ayant réussi leur coup d'état&amp;nbsp;mettant ainsi fin&amp;nbsp;à une guerre coloniale désastreuse. Durant toutes&amp;nbsp;ces années il n'aura eu cesse d'écrire des poésies dont le&amp;nbsp;recueil&amp;nbsp; &lt;em&gt;O canto e as armas&lt;/em&gt; (1967) est un des plus connus. Avec la Révolution s'ouvre à lui une carrière politique : secrétaire d'état en 1976, vice-président de l'Assemblée Nationale en 1995, élu au conseil d'état en 1996, candidat aux dernières élections portugaises (il a fini deuxième&amp;nbsp;devant le candidat&amp;nbsp;Mario Soares!), il est aujourd'hui député à Bruxelles. Son oeuvre poétique est impressionante mais&amp;nbsp;n'a écrit que deux romans : &lt;em&gt;Jornada de Africa&lt;/em&gt; (1989)&amp;nbsp;et &lt;em&gt;Alma&lt;/em&gt; (1995). Inspiré par Camões, Antonio Nobre, Mario de Sa Carneiro, Fernando Pessoa, Sofia de Mello Breyner Andresen, Carlos Drummond de Andrade&amp;nbsp;et Federico Garcia Lorca, Manuel de Andrade écrit une poésie marquée par le rythme de la mer. Dans &lt;em&gt;Babylone&lt;/em&gt; (1983), le poète nous&amp;nbsp;emmène à travers&amp;nbsp;un parcours poétique&amp;nbsp;dans sa&amp;nbsp;quête du destin de l'Homme.&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;Extraits&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;em&gt;...A force de consommer l'homme&lt;br /&gt; s'est consumé. Et il n'y a plus de pièces&lt;br /&gt; à mettre dans la machine pour échanger son âme.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;In mezzo camin&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Les chaises sont assises.&lt;br /&gt; Elles seront toujours assises, les chaises.&lt;br /&gt; Nous flottons brefs et en suspens,&lt;br /&gt; petites histoires dans la longue histoire&lt;br /&gt; des chaises où d'autres se sont assis.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;em&gt;Tu t'assois et tu penses.&lt;br /&gt; Celui qui tu fus est l'ombre d'un enfant bleu&lt;br /&gt; sur la chaise de l'enfance&lt;br /&gt; et cette chaise où tu t'assois&lt;br /&gt; n'est même pas ta place.&lt;br /&gt; Tu es simplement de passage.&lt;br /&gt; Mais les chaises restent elles sont juste rangées&lt;br /&gt; elles rentrent toujours dans un petit espace&lt;br /&gt; douce demeure et notre absence aussi.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Ballade de Lisbonne&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt; A chaque coin de rue tu t'en vas&lt;br /&gt; A chaque coin de rue je te vois&lt;br /&gt; Voici la ville où se trouve&lt;br /&gt; Ton nom écrit sur le quai&lt;br /&gt; La ville où je dessine&lt;br /&gt; Ton visage avec soleil et Tage.&amp;nbsp;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;left&quot;&gt;J'espère ne pas avoir fait un retour trop ennuyeux et vous allez me dire que&amp;nbsp;ça manque de musique tout ça! Vrai donc&amp;nbsp;pour finir&amp;nbsp;voici&amp;nbsp;&lt;em&gt;Grandôla vila morena&lt;/em&gt;, chanson qui a lancé les militaires hors de leurs casernes&amp;nbsp;au petit&amp;nbsp;matin, le&amp;nbsp;25 avril 1974. Composée et chantée par José Afonso, une autre figure de la lutte contre le régime salazariste,&amp;nbsp;elle est devenue&amp;nbsp;LA chanson révolutionnaire portugaise. Até à proxima et promis je serai moins sérieuse!!&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;/p&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;object classid=&quot;clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000&quot; codebase=&quot;http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,29,0&quot; width=&quot;425&quot; height=&quot;350&quot;&gt;&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://www.youtube.com/v/z_H1pYcI_l0&quot; /&gt; &lt;param name=&quot;quality&quot; value=&quot;high&quot; /&gt; &lt;param name=&quot;menu&quot; value=&quot;false&quot; /&gt; &lt;param name=&quot;wmode&quot; value=&quot;&quot; /&gt; &lt;embed src=&quot;http://www.youtube.com/v/z_H1pYcI_l0&quot; wmode=&quot;&quot; quality=&quot;high&quot; menu=&quot;false&quot; pluginspage=&quot;http://www.macromedia.com/go/getflashplayer&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; width=&quot;425&quot; height=&quot;350&quot; /&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt; &lt;p align=&quot;left&quot;&gt;Références de Babylone : &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.cid-diffusion.fr/corps_4-1-2.asp?collection=5299&quot;&gt;ici&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;left&quot;&gt;En savoir plus sur : &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9volution_des_%C5%93illets&quot;&gt;La révolution des oeillets&lt;/a&gt;&amp;nbsp;- &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Salazar&quot;&gt;Salazar&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; &amp;nbsp;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://kaipiroskinha.hautetfort.com/archive/2006/09/02/literature-de-cordel-2.html</guid>
<title>Littérature de Cordel -2</title>
<link>http://kaipiroskinha.hautetfort.com/archive/2006/09/02/literature-de-cordel-2.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Kaïpiroskinha)</author>
<category>Film</category>
<category>Littérature</category>
<pubDate>Sat, 02 Sep 2006 01:50:00 +0200</pubDate>
<description>
&lt;div align=&quot;left&quot; style=&quot;text-align: center&quot;&gt;Vous souvenez-vous de la note sur les &lt;em&gt;Repentistas&lt;/em&gt; et la littérature de Cordel (&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://kaipiroskinha.hautetfort.com/archive/2006/06/01/os-repentistas.html#comments&quot;&gt;voir ou revoir&lt;/a&gt;)? Voici un film d'animation&lt;br /&gt; &amp;nbsp;d' Ítalo Cajueiro basé sur une histoire de cordel &amp;nbsp;de J. Borges, artiste populaire. Entièrement produit à partir des xilogravures originales de Borges, il raconte l'histoire&amp;nbsp;d'un jeune homme qui&amp;nbsp;&amp;nbsp;tombe amoureux d'une mystérieuse jeune fille&amp;nbsp;durant le bal d'un carnaval du Nordeste. Durée : 11 mn.&lt;/div&gt; &lt;div align=&quot;justify&quot; style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;/div&gt; &lt;div align=&quot;center&quot; style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;/div&gt; &lt;div align=&quot;justify&quot; style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://kaipiroskinha.hautetfort.com/images/medium_a_moca_que_dancou_depois_de.jpeg&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://kaipiroskinha.hautetfort.com/images/medium_a_moca_que_dancou_depois_de.jpeg&quot; alt=&quot;medium_a_moca_que_dancou_depois_de.jpeg&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0px; border-width: 0px&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;div align=&quot;justify&quot; style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;br /&gt; &lt;a href=&quot;http://kaipiroskinha.hautetfort.com&quot; onclick=&quot;javascript:window.open('http://www.portacurtas.com.br/pop_160.asp?COD=3144&amp;amp;Exib=2636','','width=560,height=525,top=0,scrollbars=YES')&quot;&gt;&lt;strong&gt;Voir le film&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt; &lt;em&gt;(Pour changer la dimension de l'écran : clic droit en positionnant la souris dessus -&amp;gt; zoom)&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://kaipiroskinha.hautetfort.com/archive/2006/04/02/paz.html</guid>
<title>Adriana et Mário</title>
<link>http://kaipiroskinha.hautetfort.com/archive/2006/04/02/paz.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Kaïpiroskinha)</author>
<category>Chansons brésiliennes</category>
<category>Littérature</category>
<category>Musique</category>
<pubDate>Sun, 02 Apr 2006 22:25:00 +0200</pubDate>
<description>
&lt;p&gt;Fin de semaine&amp;nbsp;calme :&amp;nbsp; expo, amis, musique et&amp;nbsp;appartement propre(!). Dernières instants de paix avec Adriana Calcanhotto, chanteuse brésilienne de Porto Alegre. Adriana chante&amp;nbsp;Mário de Sá Carneiro, grand poète et ami de Fernando Pessoa. Poète tourmenté. Poète que j'aime lire.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Pour en savoir plus sur Mário de Sá Carneiro :&lt;br /&gt; &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.librairie-compagnie.fr/portugal/auteurs/sa_carneiro.htm&quot;&gt;Librairie-compagnie&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.magazine-litteraire.com/archives/ar_385_2.htm&quot;&gt;Magazine-litteraire&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;img src=&quot;http://kaipiroskinha.hautetfort.com/images/medium_sacarneiro.2.jpeg&quot; style=&quot;float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0px; border-width: 0px&quot; /&gt;Adriana reprend un de ses poèmes, O Outro (L'Autre)&amp;nbsp;dans l'album &lt;em&gt;Público&lt;/em&gt;. J'espère que vous aimerez... &lt;b&gt;&lt;br /&gt; O Outro&lt;/b&gt; &lt;font size=&quot;1&quot;&gt;&lt;i class=&quot;menor&quot;&gt;(2000)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt; &lt;i class=&quot;menor&quot;&gt;Adriana Calcanhotto&amp;nbsp;/&amp;nbsp;Mário de Sá Carneiro&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class=&quot;texto&quot;&gt;Eu não sou eu nem sou o outro,&lt;br /&gt; Sou qualquer coisa de intermédio:&lt;br /&gt; Pilar da ponte de tédio&lt;br /&gt; Que vai de mim para o outro.&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#E30051&quot;&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;object classid=&quot;clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000&quot; codebase=&quot;http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,29,0&quot; width=&quot;425&quot; height=&quot;350&quot;&gt;&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://www.youtube.com/v/CHwPgxTIK5E&quot; /&gt; &lt;param name=&quot;quality&quot; value=&quot;high&quot; /&gt; &lt;param name=&quot;menu&quot; value=&quot;false&quot; /&gt; &lt;param name=&quot;wmode&quot; value=&quot;&quot; /&gt; &lt;embed src=&quot;http://www.youtube.com/v/CHwPgxTIK5E&quot; wmode=&quot;&quot; quality=&quot;high&quot; menu=&quot;false&quot; pluginspage=&quot;http://www.macromedia.com/go/getflashplayer&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; width=&quot;425&quot; height=&quot;350&quot; /&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#E30051&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://kaipiroskinha.hautetfort.com/images/medium_adralcanhotto.2.gif&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0px; border-width: 0px&quot; /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://app.uol.com.br/radiouol/player/frameset.php?opcao=umcd&amp;amp;nomeplaylist=005719-8%3C@%3EPerfil&quot; class=&quot;undefined&quot;&gt;Album &lt;em&gt;Perfil&lt;/em&gt; à écouter&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/font&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#E30051&quot;&gt;&lt;img width=&quot;108&quot; src=&quot;http://kaipiroskinha.hautetfort.com/images/medium_perfil.2.jpeg&quot; height=&quot;104&quot; style=&quot;margin: 0.7em 0px; border-width: 0px&quot; /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt; &lt;br /&gt;&lt;/div&gt; &lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.adrianacalcanhotto.com/&quot;&gt;Site officiel&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt; &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.clubcultura.com/clubmusica/adriana/adriana.htm&quot;&gt;Site avec extraits de chansons&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;a href=&quot;http://www.adrianacalcanhotto.com/&quot;&gt;&lt;/a&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://kaipiroskinha.hautetfort.com/archive/2006/01/07/paulo-lins.html</guid>
<title>A Cidade de Deus</title>
<link>http://kaipiroskinha.hautetfort.com/archive/2006/01/07/paulo-lins.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Kaïpiroskinha)</author>
<category>Film</category>
<category>Littérature</category>
<pubDate>Sat, 07 Jan 2006 15:35:00 +0100</pubDate>
<description>
&lt;img style=&quot;border-top-width: 0px; border-left-width: 0px; float: left; border-bottom-width: 0px; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0px; border-right-width: 0px&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://kaipiroskinha.hautetfort.com/images/medium_paulolins.2.jpeg&quot; /&gt;Ecrivain et poète, Paulo Lins est né à Rio de Janeiro en 1960 et a grandi dans la Cité de Dieu, une des nombreuses favelas de Rio. Professeur, Paulo Lins enseigne le portugais dans un collège de Rio. Son livre, « &lt;em&gt;&lt;strong&gt;La Cité de Dieu&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; » sorti en 1997, raconte sur trois décennies l’histoire d’enfants de la favela pour qui le vol, le meurtre, le viol, le trafic de drogue sont des actes banalisés et anodins. Paulo Lins nous raconte leurs histoires avec froideur et distance, il n’épargne pas le lecteur et le met en état de choc. Pour avoir eu la chance de le rencontrer, je peux vous dire que c'est un homme simple, sympathique et charmant... &lt;table cellspacing=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;0&quot; width=&quot;90%&quot; align=&quot;center&quot; border=&quot;0&quot;&gt; &lt;tbody&gt; &lt;tr&gt; &lt;td valign=&quot;middle&quot; align=&quot;left&quot;&gt; &lt;p align=&quot;left&quot;&gt;Le 9 octobre 2005, à l'occasion des &lt;em&gt;Belles Latinas&lt;/em&gt;, Paulo Lins donnait une conférence Place Colbert , à la Croix-Rousse. Un peu avant la conférence, il rencontrait de jeunes brésiliens...&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;undefined&quot; href=&quot;http://www2.ac-lyon.fr/enseigne/portugais/confimages/plcolb11.AVI&quot;&gt;&lt;strong&gt;Court extrait&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; Fernando Meitrelle a adapté le livre à l'écran &lt;strong&gt;:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;undefined&quot; href=&quot;http://cidadededeus.globo.com/&quot;&gt;&lt;strong&gt;A Cidade de Deus&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/tbody&gt; &lt;/table&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;img style=&quot;border-top-width: 0px; border-left-width: 0px; border-bottom-width: 0px; margin: 0.7em 0px; border-right-width: 0px&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://kaipiroskinha.hautetfort.com/images/medium_cidade_deus.2.jpeg&quot; /&gt;&lt;/div&gt; &lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;Le président brésilien Lula a encouragé ses concitoyens à aller voir le film pour que tous les Brésiliens puissent se faire une idée de ce qu'est la vie dans les &lt;em&gt;favelas&lt;/em&gt;. C'est sans doute une des raisons pour lesquelles le film a eu tant de succès au Brésil. A Rio, seulement un demi-million de personnes vivent dans environ 650 favellas. Dans les bidonvilles de São Paulo, 5.421 personnes ont été tuées au cours de l'année 2002. Le président Lula veut&amp;nbsp;résoudre ce problème. L'une des plus importantes mesures du gouvernement a été de&amp;nbsp;reconnaître les &lt;em&gt;favelas&lt;/em&gt; comme des quartiers à part entière. Cela ouvre des possibilités à l'enseignement et aux soins de santé. Mais à cause des économies imposées par le FMI, le ministère a dû réduire les budgets destinés au développement urbain. Seulement 1 à 2 % des habitants des favellas trempent dans l'une ou l'autre forme de criminalité, alors que dans le film, tout le monde se balade avec un revolver à la main. Mais cela n'enlève rien au fait que le livre et le film vous prenne directement à la gorge. «Les gens des bidonvilles veulent que nous comprenions d'où ils viennent, pourquoi ils se trouvent dans une situation désepérée et pourquoi ils cherchent leur salut dans le crime et la drogue», déclare Meirelles dans une interview. Mais tout de même que cela ne vous empêche pas d'aller visiter Rio, si vous n'affichez pas &quot;votre richesse&quot;, il n'y a pas de raison d'avoir peur de vous promener. Adoptez les fameuses &quot;Havaianas&quot;, elles sont très confortables. Et puis,&amp;nbsp;au lieu d'arborer&amp;nbsp;votre superbe chaîne en or, achetez un ces adorables colliers de graines d'&lt;em&gt;açai&lt;/em&gt; qui sont vendus, le soir, sur le marché au bord&amp;nbsp;de la plage de Copacabana! Adoptez la couleur locale et vous passerez inaperçu.&lt;/div&gt; &lt;/div&gt; &lt;a href=&quot;http://www2.ac-lyon.fr/enseigne/portugais/confimages/plcond11.AVI&quot;&gt;&lt;/a&gt;
</description>
</item>
</channel>
</rss>